piątek, 16 sierpnia 2013

Koreańskie nazwiska

No cóż, niby oczywiste- w każdym kraju na świecie są nazwiska. W Korei też. Ale przyjrzyjmy się im głębiej. Najbardziej istotna jest bowiem sama kwestia budowanie nazwisk- co u nas, w Polsce nie występuje.
Jedną z najważniejszych rzeczy( które większość z was zapewne już wie...) jest fakt, że nazwisko (seong), poprzedza imię (myeong)- czyli odwrotnie niż np. w Europie. Za przykład weźmy sobie bardzo popularnego na kpop'owej scenie piosenkarza, G-Dragona. Jego prawdziwe nazwisko i imię to Kwon Ji Yong.
W Korei jest około 250 nazwisk- niewiele, biorąc pod uwagę fakt, że w Niemczech jest ich kilka tysięcy. Najpopularniejszymi są Kim, Lee i Park, które nosi połowa mieszkańców obu Korei.
W przeciwieństwie do Europejskich nazwisk, tutaj jest ono najczęściej jednosylabowe, a imię dwusylabowe. Wielu Koreańczyków nosi imiona składające się z jednej sylaby “imienia pokoleniowego” i jednej sylaby indywidualnej, choć praktyka ta w młodszych pokoleniach zanika.
G-Dragon
Zapisy wczesnych nazwisk pochodzących z języka koreańskiego znaleźć można w okresie Trzech Królestw Korei (57 p.n.e. – 668 n.e.), lecz w miarę stopniowego przejmowania pisma chińskiego zostały one zastąpione nazwiskami zapisywanymi znakami alfabetu chińskiego. W latach wpływów mongolskich i mandżurskich klasy rządzące dodawały do swych nazwisk koreańskich elementy mongolskie i mandżurskie. Dodatkowo, w okresie, gdy Korea znajdowała się pod rządami Japonii w początkach XX wieku Koreańczycy byli zmuszani do przyjmowania nazwisk japońskich. W ostatnich dekadach da się zauważyć trend przyjmowania koreańskich słów jako nazwisk.
Najpopularniejsze nazwiska w Korei płd (dane na rok 2000)
     Kim, Gim
     Lee, Yi, Rhee
     Park, Pak
     Choi
     Jung, Jeong, Chung, Cheong
Współcześni Koreańczycy, którzy posługują się językami zachodnimi, najczęściej latynizują swoje nazwiska  i imiona) na różne sposoby tak, aby ich wymowa była jak najbliższa ortografii języka angielskiego.Niektórzy utrzymują wówczas tradycyjną koreańską kolejność nazwiska i imienia, inni zaś zmieniają porządek swoich nazwisk dostosowując go do spotykanego w krajach Zachodu.

Natknęłam się w internecie na stwierdzenia, że imię i nazwisko w Korei zależy od daty urodzenie. No cóż....nie jest to prawda- nazwisko, tak jak w Polsce jest dziedziczone po rodzinie. Kobiety nigdy nie zmieniają swojego nazwiska, a dzieci otrzymują je po ojcu. Imię natomiast najczęściej wybierają rodzice i nie ma ono nic wspólnego z datą urodzenia.

CL- Lee ChaeLin
No dobra. Ale na jakiej podstawie tworzy się koreańskie imiona?

Imię można zapisać razem, bo składa się z dwóch sylab. Aby stworzyć koreańskie imię trzeba po prostu połączyć razem dwie poniższe sylaby: 

Jae, Min, Chang, Su, Jun, Ho, Yoo, Soon, Woo, Sam, Sung, Lee, Kang, Hye, Hyun, Yun, Bae, Dae, Kyu, Hyun, Joong, Jung, Hyo, Yeon, Yun, Yu, Lin, Woon, Young, Chun.

Np:

Woo + Young = Wooyoung (męskie) Hye + Sung = Hyesung (męskie) Jun+ Su = Junsu (męskie) Jae+ Joong = Jaejoong (męskie) Sam + Sung = Samsung (męskie i tak to jest imie :D) Soo + Young = Sooyoung (żeńskie) Tae + Yeon = Taeyeon (żeńskie) Yeon + Rin = Yeonrin (żeńskie) Yu + Ri = Yuri (żeńskie) itd :D

Czyli, jednym słowem nie jest to skomplikowane ;). Dziękuję za wejście na bloga <3 Proszę o komentowanie, bo to naprawdę wiele dla mnie znaczy....
_______________________________
źródła: wikipedia.pl, 
http://papercogitations.wordpress.com/, zapytaj.onet.pl

7 komentarzy:

  1. Wszystko z tej notki od dawna wiem, tylko wg mnie łączenie sylab do imion nie jest aż tak łatwe, bo skąd mamy wiedzieć, czy po połączeniu jest to imię żeńskie, czy męskie? To już trzeba sprawdzać w internecie, bo samemu ciężko stwierdzić ^^

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Masz rację, czasem ciężko stwierdzić czy jakieś imię jest żeńskie czy męskie ^^
      Dziękuję za komentarz <3

      Usuń
  2. Spoko Blog ;) akurat jestem fanem anime i wyg... Korea,Japonia coś pięknego a Koreańskie imiona po prostu ----> <3 kocham :)

    OdpowiedzUsuń
  3. Bardzo podoba mi się Twój blog i na szacunek zasługuje fakt, że podajesz źródła :) Dzięki za artykuł, przydał się. Pozdrawiam!

    OdpowiedzUsuń
  4. Ciekawa sprawa z tworzeniem nazwisk w różnych kulturach. Jest to tak odmienne od naszych przyzwyczajeń, że aż dziwne :)

    OdpowiedzUsuń
  5. Skorzystałam i dziękuję za zawarte tu informacje :)

    OdpowiedzUsuń
  6. Co sadzicie o imieniu Minjae? i tak to prawda ze koreanskie imiona sa ciezkie do odgadniecia jesli chodzi o to czy dane imie jest meskie czy zenskie a takze niektore imiona sa zarowno meskie jak i zenskie np. Jimin- chlopak z BTS oraz filmowe imie dziewczynki z emergency couple

    OdpowiedzUsuń