Jedną z najważniejszych rzeczy( które większość z was zapewne już wie...) jest fakt, że nazwisko (seong), poprzedza imię (myeong)- czyli odwrotnie niż np. w Europie. Za przykład weźmy sobie bardzo popularnego na kpop'owej scenie piosenkarza, G-Dragona. Jego prawdziwe nazwisko i imię to Kwon Ji Yong.
W Korei jest około 250 nazwisk- niewiele, biorąc pod uwagę fakt, że w Niemczech jest ich kilka tysięcy. Najpopularniejszymi są Kim, Lee i Park, które nosi połowa mieszkańców obu Korei.
W przeciwieństwie do Europejskich nazwisk, tutaj jest ono najczęściej jednosylabowe, a imię dwusylabowe. Wielu Koreańczyków nosi imiona składające się z jednej sylaby “imienia pokoleniowego” i jednej sylaby indywidualnej, choć praktyka ta w młodszych pokoleniach zanika.
G-Dragon |
Najpopularniejsze nazwiska w Korei płd (dane na rok 2000)
Kim, Gim
Lee, Yi, Rhee
Park, Pak
Choi
Jung, Jeong, Chung, Cheong
|
Natknęłam się w internecie na stwierdzenia, że imię i nazwisko w Korei zależy od daty urodzenie. No cóż....nie jest to prawda- nazwisko, tak jak w Polsce jest dziedziczone po rodzinie. Kobiety nigdy nie zmieniają swojego nazwiska, a dzieci otrzymują je po ojcu. Imię natomiast najczęściej wybierają rodzice i nie ma ono nic wspólnego z datą urodzenia.
CL- Lee ChaeLin |
Imię można zapisać razem, bo składa się z dwóch sylab. Aby stworzyć koreańskie imię trzeba po prostu połączyć razem dwie poniższe sylaby:
Jae, Min, Chang, Su, Jun, Ho, Yoo, Soon, Woo, Sam, Sung, Lee, Kang, Hye, Hyun, Yun, Bae, Dae, Kyu, Hyun, Joong, Jung, Hyo, Yeon, Yun, Yu, Lin, Woon, Young, Chun.
Np:
Woo + Young = Wooyoung (męskie) Hye + Sung = Hyesung (męskie) Jun+ Su = Junsu (męskie) Jae+ Joong = Jaejoong (męskie) Sam + Sung = Samsung (męskie i tak to jest imie :D) Soo + Young = Sooyoung (żeńskie) Tae + Yeon = Taeyeon (żeńskie) Yeon + Rin = Yeonrin (żeńskie) Yu + Ri = Yuri (żeńskie) itd :D
Czyli, jednym słowem nie jest to skomplikowane ;). Dziękuję za wejście na bloga <3 Proszę o komentowanie, bo to naprawdę wiele dla mnie znaczy....
_______________________________
źródła: wikipedia.pl, http://papercogitations.wordpress.com/, zapytaj.onet.pl
źródła: wikipedia.pl, http://papercogitations.wordpress.com/, zapytaj.onet.pl
Wszystko z tej notki od dawna wiem, tylko wg mnie łączenie sylab do imion nie jest aż tak łatwe, bo skąd mamy wiedzieć, czy po połączeniu jest to imię żeńskie, czy męskie? To już trzeba sprawdzać w internecie, bo samemu ciężko stwierdzić ^^
OdpowiedzUsuńMasz rację, czasem ciężko stwierdzić czy jakieś imię jest żeńskie czy męskie ^^
UsuńDziękuję za komentarz <3
Spoko Blog ;) akurat jestem fanem anime i wyg... Korea,Japonia coś pięknego a Koreańskie imiona po prostu ----> <3 kocham :)
OdpowiedzUsuńBardzo podoba mi się Twój blog i na szacunek zasługuje fakt, że podajesz źródła :) Dzięki za artykuł, przydał się. Pozdrawiam!
OdpowiedzUsuńCiekawa sprawa z tworzeniem nazwisk w różnych kulturach. Jest to tak odmienne od naszych przyzwyczajeń, że aż dziwne :)
OdpowiedzUsuńSkorzystałam i dziękuję za zawarte tu informacje :)
OdpowiedzUsuńCo sadzicie o imieniu Minjae? i tak to prawda ze koreanskie imiona sa ciezkie do odgadniecia jesli chodzi o to czy dane imie jest meskie czy zenskie a takze niektore imiona sa zarowno meskie jak i zenskie np. Jimin- chlopak z BTS oraz filmowe imie dziewczynki z emergency couple
OdpowiedzUsuń